top of page

Histoire

"A capoeira é para todos mas não todos são pra a capoeira"
                                                                                                     Mestre Bimba

Faute d'archives, la naissance de la Capoeira est entourée de mystère.
lle puise ses origines en Afrique, à l'époque de l'esclavage. Transportés par dizaines de milliers sur les côtes brésiliennes, les Africains de différentes régions apportaient avec eux leur culture, leur religion (le candomblé), leur instrument de musique (le berimbau) et leurs traditions culinaires.

 

Peu à peu, pour résister et s'affranchir, ils ont développé, en secret, une forme de lutte, déguisée en danse : la capoeira.
Née aux alentours de Salvador, capitale de l'état de Bahia, la capoeira a souffert de répression. Elle fut interdite longtemps car elle donnait aux Africains un sentiment de nationalité, formait des lutteurs dangereux et provoquait parfois des blessures chez les esclaves. Rituel de danse et de combat, la capoeira était pratiquée en cachette.

 

Le capoeiriste était en général un marginal, blanc, mulâtre ou noir, expert en coups de pieds, coups de têtes, et à l'arme blanche. A Rio de Janeiro, des bandes de capoeiristes terrorisaient la population.Soucieux de rendre cette discipline respectable et de la transformer en véritable art martial, Mestre Bimba (Manuel dos Reis Machado, 1900-1974) a ouvert la première académie de Capoeira, en 1932, à Salvador. Il a introduit des mouvements de "batuque" (samba de lutte), créé une nouvelle méthode d'enseignement et un nouveau style : la "Capoeira Regional". Il a transformé le combat de rue en un système structuré.Système de self-défense, la capoeira témoigne des traditions culturelles brésiliennes à travers les langages du chant et du corps. Au Brésil, cette lutte est aujourd'hui pratiquée dans les écoles, à l’université et même dans les écoles de Police.


On estime à un ½ million le nombre de Capoeiristes brésiliens. Mondialement reconnue, la apoeira est un art de vivre et de combattre.

 

En 1928, Mestre Bimba crée la capoeira régionale qu'il qualifie lui-même de véritable lutte très complète, un mélange de batuque et de Capoeira Angola additionné de quelques coups. Pour Muniz Sodré, auteur brésilien et ancien disciple du Maître, Bimba ne changeait pas vraiment l'esprit de la capoeira de l'époque mais s'inscrivait au contraire dans la tradition du cercle des vieux maîtres bahianais en redynamisant un aspect de la capoeira qui semblait disparaître dans la région de Bahia, c’est-à-dire un style de combat plus objectif tel que le pratiquaient d'autres maître sangoleiros comme Waldemar da Paixão, Onça Preta et bien d'autres.

Le 12 juin 1996, l'Université Fédérale de Bahia décernait le titre honorifique de Docteur honoris causa Ã  Manoel dos Reis Machado, Noir illettré, mort vingt-deux ans auparavant. En cela, elle reconnaissait la capoeira en tant qu'exercice symbolique de sagesse corporelle ancestrale et célébrait Maître Bimba comme acteur et promoteur de la culture afro-brésilienne.

Mestre Bimba avait créé un règlement à respecter pour toute personne inscrite à son académie:
 

1.     Deixe de fumar. é proibido fumar durante os treinos.
(Ne fume pas. Il est interdit de fumer pendant les entrainements)

2.     Deixe de beber. O uso do álcool prejudica o metabolismo muscular.
(Ne bois pas. La consommation de l'alcool nuit au métabolisme musculaire)

3.     Evite demonstrar a seus amigos de fora da roda de capoeira os seus progressos. Lembre-se de que a surpresa é a melhor aliada numa luta.
(Evite de montrer à tes amis à l'extérieur de la roda tes progrès. Souviens toi que la surprise

est la meilleure alliée de la lutte)

4.     Evite conversa durante o treino. Você esta pagando o tempo que passa na academia e,

observando os outros lutadores, aprenderá mais.
(Évite de parler pendant le cours. Tu paies le temps que tu passes à l'académie, et en

observant les autres lutteurs, tu apprendras plus)

5.     Procure gingar sempre.
(Cherche toujours à faire la ginga)

6.     Pratique diariamente os exercícios fundamentais.
(Pratique quotidiennement les exercices fondamentaux)

7.     Não tenha medo de se aproximar do seu oponente. Quanto mais próximo se mantiver,

melhor aprenderá.
(N'aie pas peur de t'approcher de l'adversaire. Plus proche tu te maintiens, mieux tu

apprendras)

8.     Conserve o corpo relaxado.
(Garde toujours ton corps relâché)

9.     É melhor apanhar na roda que na rua.
(Il vaut mieux prendre un coup dans la roda que dans la rue)

 

bottom of page